绿茶通用站群绿茶通用站群

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼目混珠(zhū)这个故(gù)事(shì),鱼目(mù)混珠的(de)典故是鱼目混珠的意思是拿鱼(yú)眼睛冒充珍珠的。

  关(guān)于鱼目混珠这个故事,鱼(yú)目(mù)混珠的典故以(yǐ)及鱼目(mù)混珠这个故事,鱼目混珠的故事寓意,鱼目混(hùn)珠的典故(gù),鱼目混珠这(zhè)个成语故事(shì),鱼目混珠(zhū)这个寓言故事等问(wèn)题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

鱼目(mù)混珠(zhū)这(zhè)个(gè)故事,鱼目混(hùn)珠的(de)典(diǎn)故

  鱼目混珠(zhū)的意思是拿鱼(yú)眼睛(jīng)冒(mào)充(chōng)珍珠。

  比喻用假的冒充真的。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)鱼目混珠的故事(shì)和成语意思。

鱼目混(hùn)珠的故事

  从前(qián),有一个叫(jiào)满愿的(de)人,买到(dào)了一颗大珍珠,直(zhí)径(jìng)大约有一(yī)寸(cùn),洁(jié)白(bái)无(wú)瑕(xiá)。

  他非常珍爱,装在一(yī)只精致的(de)盒子里,严密地(dì)收(shōu)藏(cáng)起来,从(cóng)不轻易给人看(kàn)。

  他有(yǒu)一个邻居叫寿(shòu)量,非常(cháng)羡慕满愿的那颗(kē)珍珠,但又不能当面欣赏。

  有(yǒu)一次(cì),寿(shòu)量(liàng)得到一颗鱼眼睛,也很大(dà),很精致,就(jiù)把它当作珍珠珍(zhēn)藏起来,不给任何人看,还常(cháng)向(xiàng)其他(tā)人说:“满(mǎn)愿有一(yī)颗(kē)珍珠,有什么(me)了不起,我也有一颗非常漂亮的珍(zhēn)珠呢!”

  后来,满愿和寿(shòu)量(liàng)碰巧得了同一种(zhǒng)病,他(tā)们(men)同(tóng)时去(qù)看医生。

  医(yī)生(shēng)诊(zhěn)断以后,说:“你们这种(zhǒng)病(bìng)很好治,药材我(wǒ)这里都有,只是需要珍珠粉来(lái)做药引煎熬。

  ”

  两人一(yī)听,赶紧(jǐn)回(huí)家(jiā)取来各(gè)自收藏(cáng)的“珍珠”,把(bǎ)它们(men)拿(ná)给医生(shēng)看(kàn)。

  医生拿(ná)起满(mǎn)愿(yuàn)的珍珠(zhū),赞叹道:“啊,真是一颗好珍珠啊!”

  然后又拿起寿量(liàng)的(de)那颗珍(zhēn)珠(zhū)瞧了瞧,哈哈大(dà)笑(xiào)起来(lái):“这哪里是(shì)珍(zhēn)珠,分明是鱼眼睛嘛(ma)!你这是‘鱼目混珠’啊。

  ”寿量(liàng)羞得面红耳(ěr)赤(chì)。

鱼目混珠的意思

  1.解释(shì):混:搀杂,冒充。

  拿(ná)鱼眼睛(jīng)冒(mào)充珍(zhēn)珠(zhū)。

  比喻用假的冒充真的。

  2.出自:汉·魏伯(bó)阳《参同契》卷上(shàng):“鱼目岂为珠?蓬(péng)蒿(hāo)不成槚。

  ”

  译文:鱼的眼珠怎么可(kě)能成为珍珠?荒郊野外的野草蓬,不可能(néng)成为油茶树。

  3.示例:我们(men)要严格把好质量这(zhè)一关,决不鱼目混珠,以(yǐ)次充好。

  4.语法:主(zhǔ)谓式;

  作(zuò)谓语、定语、状语(yǔ);

  含贬义。

典故

  明公道冠二(èr)仪,勋超遂古,将使(shǐ)伊周奉辔,桓文(wén)扶毂,神功无(wú)纪,作物(wù)何称?府朝初建,俊贤翘(qiào)首(shǒu);

  惟此鱼(yú)目,唐突玙璠。

  顾己循涯,寔知尘忝,千载答(dá)一逢,再造难(nán)答;

  虽则殒越,且知非报。

  不胜荷(hé)戴屏(píng)营之情,谨(jǐn)诣厅奉白笺谢回闻,昉死罪死(sǐ)罪。

  唐·李善(shàn)注引《雒书》曰(yuē):秦失金镜,鱼目入珠。

  又引《韩诗(shī)外传》曰:白骨(gǔ)类象,鱼目似珠。

鱼(yú)目混珠成语(yǔ)典(diǎn)故

  鱼目混珠_成语解释

  【拼音】:yú mù hùn zhū

  【释义】:混(hùn):搀杂(zá),冒充。

  拿鱼(yú)眼(yǎn)睛冒充珍珠。

  比喻用假的冒(mào)充真的(de)。

  【出处(chù)】:汉·魏伯阳《参同契》卷上(shàng):“鱼目岂为德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷珠(zhū)?蓬蒿不成槚。

  ”

  【例句】姿芦:可是这些卖国的老爷们(men)不是也在~,也在乎野自称(chēng)为爱国(guó)忧民的志士吗? ★杨沫《青春(德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷chūn)之歌》第二部第三十八章

  成语典(diǎn)故(gù)

  从(cóng)前(qián),有个叫满意的人在一个处于蛮荒之地的不起眼的(de)小铺子(zi)里,用所(suǒ)有的钱买了一颗(kē)大珍珠。

  回(huí)到家后,他把大珍珠放(fàng)进一(yī)个特意制作的盒子里,好(hǎo)好地收藏起来。

  只有在过年时,他才拿(ná)出(chū)来给(gěi)一(yī)些朋友(yǒu)看(kàn)。

  满意有个叫寿量的邻居,家里藏有一颗祖(zǔ)传(chuán)的大珍珠,常想拿(ná)出来和(hé)满意(yì)比一比。

  可祖宗有遗(yí)训,不(bù)可(kě)轻(qīng)易示人,只好作罢。

  不(bù)久,两人都(dōu)得了一种(zhǒng)怪病,卧(wò德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷)床不起。

  看了(le)好多(duō)医生(shēng),岁册喊吃了(le)好多药,可病情仍不见好转。

  一日,街上来(lái)了一个据(jù)说能治各(gè)种疑难(nán)杂症的(de)游方郎中。

  两家人(rén)分(fēn)别将其(qí)请到家中,郎中看(kàn)完病(bìng)后(hòu),说此病需要以珍(zhēn)珠粉来合药,才(cái)能彻底治(zhì)愈。

  他留下一(yī)个(gè)方子(zi),便匆匆走了。

  可是满意怎么(me)也舍不得(dé)残(cán)损(sǔn)那颗稀世珍珠,所以就(jiù)只吃了方(fāng)子(zi)上其他的药;而寿量(liàng)则吃了用家传珍珠粉合的(de)药。

  后来(lái)郎中得知(zhī)满意并(bìng)未服(fú)用珍珠粉,前去一看,发现他(tā)的(de)珍(zhēn)珠的(de)确(què)是稀世之宝(bǎo)。

  而郎中一看寿量(liàng)的珍珠就说:“这是海(hǎi)洋中一种大鱼(yú)的(de)眼睛,以鱼目混充珍珠,哪(nǎ)能治好你的病(bìng)呢?”难怪,尽管用了“珍珠粉”,寿量的(de)病(bìng)也没治好(hǎo)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=