绿茶通用站群绿茶通用站群

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原 程虹|中国从事美国自然文学研究第一人,静心治学,远离尘世喧嚣

如今的社会节奏,越来越(yuè)快。

我(wǒ)们似乎每天(tiān)被推着走。

早晨起来上班,晚上下班,吃饭(fàn),睡觉(jué),第二天重复此种(zhǒng)节奏。

日(rì)久天长,有(yǒu)些人像一个(gè)机器人(rén)一般(bān)忘(wàng)记了人(rén)生有(yǒu)更(gèng)丰富的场景,失去(qù)了对美(měi)好事(shì)物的追求动力。

天地之间,自(zì)然(rán)拥有着独一无二的美。

程虹|中国从事美(měi)国自然(rán)文(wén)学(xué)研究第一人,静心治学(xué),远离(lí)尘(chén)世喧嚣_黑料正能量不拘于时句式类型,不拘于时句式还原"async" src="https://mmbiz.heiliaofuli.com/wp-content/uploads/2023/12/931e0238b6fdfba.jpeg?imageMogr2/thumbnail/!2160x1350r%7CimageMogr2/gravity/Center/crop/2160x1350/format/webp/quality/80" data-height="675" data-imgfileid="100007513" data-ratio="0.625" data-type="jpeg" data-w="1080" data-width="1080">

自然(rán)的美,发自本源,不加修饰,透明澄净。

忙里偷闲,沉浸(jìn)在自然之(zhī)中,与花草对视,与虫鸟对话,放慢人生(shēng)的脚步,让心灵(líng)暂时(shí)休憩。这(zhè)人生之(zhī)中顿时还有什么压抑呢!

即便我们难以花时间徜徉在自然之中,自(zì)然(rán)类的书也能为(wèi)我们带来自(zì)然(rán)的美。

作为中国从事美国(guó)自然文学研究第一人,程虹(hóng)女士所(suǒ)翻译的书,给繁忙中的人提供了(le)亲近自然的契机,读(dú)来让(ràng)人(rén)不(bù)由得深吸一口(kǒu)气(qì),虽没有亲身经历,却有一种平静(jìng)祥和(hé)感(gǎn),这也(yě)是自然文学(xué)的魅力。

程(chéng)虹|中国从事美国(guó)自然文学研究第一人,静心治学(xué),远离尘世喧嚣_黑料正能(néng)量

非淡泊(pō)无以明(míng)志,非宁静无以(yǐ)致远。

程虹女士(shì)喜爱校园生活,她静心不拘于时句式类型,不拘于时句式还原治学,潜心研究,远离(lí)喧嚣,一心沉浸(jìn)在学术(shù)与自然文学的海洋(yáng)中。

她发自内心的热爱自然文学,著作等身,写过介绍美国自(zì)然文学(xué)的(de)综述(shù)类(lèi)书(shū)籍《寻归(guī)荒野》,翻译多(duō)本美国经典的自然文学著(zhù)作,例如,《心(xīn)灵的慰藉》、《醒(xǐng)来的森林》、《遥远的房屋(wū)》。

程虹|中国从事美国自然文学研(yán)究第一人,静心治(zhì)学,远离尘世喧(xuān)嚣_黑料正(zhèng)能量

其中的每一(yī)个汉字,均饱含(hán)着她的(de)汗(hàn)水和(hé)心血。

每(měi)一处翻译,哪怕(pà)是一个字,她都力求(qiú)精确,为此查遍各(gè)种字典、词(cí)典等相关资(zī)料。

不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

程虹|中国从事美国自然文学研究第一人,静心治学,远离尘(chén)世喧嚣_黑料正能量

从她翻译的(de)著作(zuò)中,似(shì)乎(hū)能(néng)听到虫鸣鸟叫声,能看到人与自然的紧(jǐn)密联(lián)系,仿佛徜徉在(zài)充满(mǎn)鸟语(yǔ)花香的度假村中。

阅读的那些时刻,尘世喧嚣荡然无存(cún),坐在(zài)书桌前(qián),读着(zhe)书上(shàng)的文字,望(wàng)着窗外(wài)的树叶,本体在屋内(nèi),心灵舒服自在,感(gǎn)觉(jué)自己呼吸到了带有泥土味的空气,感(gǎn)受(shòu)着宁(níng)静平(píng)和,更引(yǐn)领自己去探索与体会人生所拥有(yǒu)的更多意义。

“我有多久(jiǔ)没去(qù)亲近大自然了(le)呢?”,读的过程(chéng)中,不禁问自己。

我想,有人将(jiāng)时间用在工作上,用在看视频(pín)与无聊发呆上(shàng),忘却(què)了我们(men)还拥有一个纯真美(měi)好的大自然(rán)。大自然中(zhōng)各(gè)种各样的(de)动植物,都是我们宝贵的挚友。

有(yǒu)了书,我们哪里还会孤(gū)独(dú)呢(ne)!

程虹女士所翻译的(de)著作,带(dài)我们进入自然,远离纷(fēn)扰。她平易近(jìn)人、平(píng)和淡然的心态,也像(xiàng)大自然般给人(rén)宁静。

当心情(qíng)压力(lì)无处安(ān)放,大脑一片(piàn)空虚,烦(fán)闷浮躁之时,拿(ná)起程虹女士(shì)翻译的著作,把心沉下去,就像(xiàng)程虹(hóng)女士翻(fān)译这些书(shū)时一样,哪还不会平静(jìng)下来呢!

想起(qǐ)了陶渊明。

采菊东(dōng)篱下,悠然见南(nán)山。

从(cóng)自(zì)然中获得洒脱与悠然(rán),无(wú)论我们(men)身居何位,财富几(jǐ)何,最终都(dōu)终将回归自然,还(hái)有(yǒu)什么(me)放不(bù)下呢。

想起了梭(suō)罗,他著作(zuò)荣誉等身,受人尊敬。他出(chū)现的地方就是焦点。

梭(suō)罗完(wán)全可以过(guò)富足,锦(jǐn)衣玉食(shí)的生活(huó)。

他却走入了瓦尔登湖,抛弃(qì)俗世中的(de)关(guān)注(zhù)与荣誉(yù),独(dú)自一人过恬(tián)淡娴静的日(rì)子,独(dú)得一份怡然自得。

在这纷纷扰扰(rǎo)的城市(shì)之中,我们(men)大都在马不停蹄的往前赶路,似乎连回头望望的(de)时间都没(méi)有。

到人生的尽头之时,蓦然回首,过(guò)往的(de)繁忙(máng)、忧虑和烦(fán)恼(nǎo),又有哪些真的是需要放在心(xīn)头的呢?

回归原(yuán)生态(tài),回归生活,才(cái)能真正(zhèng)找(zhǎo)到(dào)属于自己(jǐ)的(de)“桃花源”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

评论

5+2=