绿茶通用站群绿茶通用站群

km是公里吗,1km等于多少公里

km是公里吗,1km等于多少公里 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语是这句话的意思为生在我前面,他(tā)懂得(dé)道理本(běn)来就早于我的。

  关(guān)于生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语以及生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译句(jù)式,生(shēng)乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译乎,生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译成现(xiàn)代汉(hàn)语,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎吾的翻译,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾吾从而(ér)师之(zhī)的意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译句(jù)式,生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾翻(fān)译成(chéng)现代(dài)汉语

  这句话的意思为生在我前面(miàn),他懂(dǒng)得道(dào)理本来就早于我。

  出自韩愈的(de)《师(shī)说(shuō)》,本文(wén)中,km是公里吗,1km等于多少公里小编整理了这篇(piān)文言文的(de)相(xiāng)关知识(shí),快来看(kàn)看(kàn)吧!

《师说》创作背(bèi)景

  《师说》大约是(shì)作者于贞元十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任国(guó)子监(jiān)四门博(bó)士时所作。

  作者到国子监上任后,发现科场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊端(duān)重重,当(dāng)时的上层社会(huì),看不(bù)起教书之人。

  在士大夫阶层中(zhōng)存在着既(jì)不(bù)愿求师,又“羞于为师(shī)”的观念(niàn)。

  作(zuò)者借(jiè)用回答(dá)李蟠的提问(wèn)撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和(hé)“为师(shī)”上的(de)模(mó)糊认识。

《师(shī)说》作者简介

  《师说》大约是(shì)作者于(yú)贞(zhēn)元十七年至十八年(nián)(公(gōng)元801—公元802年(nián)),在京任国(guó)子监四门博士时所作。

  作者(zhě)到(dào)国(guó)子(zi)监上任后,发(fā)现科场(chǎng)黑暗(àn),朝(cháo)政腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的(de)上层社会,看(kàn)不起教书之人。

  在士大夫(fū)阶(jiē)层中存在(zài)着既(jì)不愿求(qiú)师(shī),又“羞于为师(shī)”的观念。

  作者(zhě)借用(yòng)回答李蟠(pán)的提问撰写这篇文章,以澄清(qīng)人们在“求师”和“为师”上的模糊认(rèn)识。

生乎吾前其闻道也固(gù)先乎(hū)吾是什(shén)么句式

  “生乎吾前,其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾”这句话中有两处(chù)介宾结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前(qián)出生。

  将“带郑乎吾前(在(zài)我(wǒ)之(zhī)前)”这个状语放在谓语动词(cí)“生(出生(shēng))”的后面,是(shì)文言文常见的“状(zhuàng)语余行局后置(zhì)”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样是将“乎吾(比(bǐ)我(wǒ))”这个状(zhuàng)语(yǔ)放在(zài)谓语形容词“先(早(zǎo))”的后(hòu)面。

  文言文的状语并不(bù)是一定要后置(zhì)的(de),但是(shì),有一种状语(yǔ)必定后置,那就是介宾结构(gòu)作状语。

  我们知道,状语是(shì)用来修饰、限制谓语动词或形容词的(de),表示谓(wèi)语中心词的(de)状态(tài)、方(fāng)式、时间(jiān)、处所或程度。

  表示状态、程度(dù)时,一般(bān)不需要用介(jiè)词“介入(rù)”某(mǒu)个对(duì)象,如“强烈(liè)地”、“高兴地”就可以(yǐ)。

  但表示(shì)方(fāng)式、时(shí)间、处所时,往往需要用介词来(lái)引入对象,如“在哪里”、“于哪天”、“用什(shén)么”。

  其(qí)中的“在”、“于”、“用(yòng)”是(shì)介词,后(hòu)面是介(jiè)词引入的(de)对象,属于介词的宾语。

  竖让这样的(de)结构(gòu)叫(jiào)“介宾结构”。

  文(wén)言文(wén)凡是介宾(bīn)结构都要放在谓语(yǔ)中(zhōng)心词(cí)的(de)后面。

  如(rú)“在市场(chǎng)上买(mǎi)的”,表述为“购(gòu)于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为“晓(xiǎo)之(zhī)以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意(yì)义相当于:km是公里吗,1km等于多少公里于(yú)、在(zài)。

  其实,现代汉语(yǔ)也(yě)有状(zhuàng)语后置的(de)情况,例如问题中(zhōng)的例子,也可以说成“生在我之前”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 km是公里吗,1km等于多少公里

评论

5+2=