相委而去的委的古义和今义是什么(me),相委而去的(de)委(wěi)的(de)古义和今义各是什么(me)是“相委(wěi)而去”的“委”古义是:丢下,舍弃,抛弃的。
关于相委而去的委的古义和今义是什么,相委而去的委的古义(yì)和今义各是(shì)什么以及相委而去的(de)委的古义和(hé)今义是(shì)什么,相委而去的委的古义和今义(yì)分别是什么,相委而去的(de)委的古义和今(jīn)义(yì)各是什么,相(xiāng)委而去(qù)的委的古今异义(yì),相委而去的委在古文中(zhōng)的意思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
相委(wěi)而(ér)去的委(wěi)的古义(yì)和今义是什么,相委而去的委的古义(yì)和今义各是什么
“相委而去(qù)”的“委(wěi)”古义是:丢(diū)下,舍(shě河南省住房和城乡建设厅执业资格注册中心网站,河南住建厅执业资格注册中心电话)弃,抛(pāo)弃。
今(jīn)义是:1、任(rèn),派,把事(shì)交给人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃(qì),委弃。
3、推托(tuō)。
4、曲折。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打采(cǎi),不振(zhèn)作。
“相委而去”出自(zì)《陈(chén)太丘与友期(qī)》,原文(wén):陈太(tài)丘与友(yǒu)期行,期日(rì)中。
过中不(bù)至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门(mén)外戏。
客问元方:“尊(zūn)君在不(bù)?”答(dá)曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒(nù)曰:“非人哉!与(yǔ)人期行,相(xiāng)委(wěi)而去。
”元方曰:“君与家(jiā)君期(qī)日中。
日中不至,则是无(wú)信(xìn);
对子骂(mà)父,则是无礼。
”友人(rén)惭,下车引之。
元方(fāng)入门(mén)不顾(gù)。
赏析:《陈太丘与友期(qī)》是南朝文学(xué)家(jiā)刘义庆的作品,也作《陈太丘与友(yǒu)期行》,出自《世说河南省住房和城乡建设厅执业资格注册中心网站,河南住建厅执业资格注册中心电话新语》。
记述了(le)陈元方与来客对(duì)话(huà)时的场景(jǐng),告(gào)诫人们办事(shì)要讲诚信(xìn),为人要方正。
同时(shí)赞扬(yáng)了陈元方维护(hù)父亲尊严的责任(rèn)感和(hé)无畏精神。
相委(wěi)而去(qù)的委(wěi)的古义和今义
“相(xiāng)委而去”的“委”埋念卜古义是:丢下(xià),舍(shě)弃,抛弃。
今义是:
1、任,派,把(bǎ)事(shì)交给人办(bàn)。
2、抛弃(qì),舍弃,委弃(qì)。
3、推托。
4、曲(qū)折。
5、积聚(jù)。
6、末(mò)、尾(wěi)。
7、确实。
8、无精打(dǎ)采,不振作。
“相(xiāng)委(wěi)而去”出自《陈(chén)太(tài)丘与友(yǒu)期》,原文:
陈太丘与友(yǒu)期行,期日中(zhōng)。
过中(zhōng)不至,太丘舍去,去后乃至(zhì)。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊(zūn)君(jūn)在(zài)不?”答曰:“待君久(jiǔ)不至,已去。
”友弯(wān)穗人便怒(nù)曰:高闷“非人哉!与(yǔ)人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日(rì)中不至,则(zé)是无(wú)信;对子骂父,则是无礼。
”友人(rén)惭,下车(chē)引之。
元(yuán)方入门不顾。
赏析(xī):
《陈太丘与友期》是南朝文学家刘义庆的作品,也作《陈太丘与(yǔ)友期行(xíng)》,出自(zì)《世说新语》。
记述了陈元方与来客(kè)对话时的场(chǎng)景,告诫(jiè)人(rén)们办(bàn)事要讲诚信,为人要方(fāng)正。
同(tóng)时赞扬(yáng)了陈元方维护父亲尊严(yán)的责(zé)任感和无畏精神。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了