humor和humour的(de)区别,humour和humours的区别是(shì)humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼音的。
关于humor和(hé)humour的区(qū)别(bié),humour和humours的区别以及humor和humour的区别(bié),humor和humourous有(yǒu)什么区别(承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思bié),humour和承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编将为你整理以下知识:
humor和humour的(de)区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英(yīng)式拼音。网络,媒体(tǐ)世(shì)界中,美式拼(pīn)法较(jiào)承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思为普(pǔ)遍。
课本上固然(rán)支(zhī)持传统的英式拼法。
二(èr)者之(zhī)间的意思没有(yǒu)区别。
humor主要(yào)用作为名词,动词(cí),用作名词(cí)译为“幽默,诙谐;
心情”,用作动词译为“迎(yíng)合,迁就(jiù);
顺(shùn)应(yīng)”。
humour主(zhǔ)要用作(zuò)为名词(cí)、动词,作名词时译(yì)为“幽默(等于(yú)humor);
诙谐”,作动词时译为“迁就;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那(nà)种低(dī)级(jí)的(de)幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后(hòu)她把纸反过来追加上(shàng):热(rè)情、幽(yōu)默(mò)、善(shàn)良、有理想(xiǎng)。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表达(dá)他们的想法,而把这(zhè)发泄(xiè)出来的唯一(yī)有效途径,就是(shì)通过(guò)政治幽默(mò)。
英语问题(tí):humor与humour humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名词(cí)让(ràng)腔 幽默 一个英租槐式一(yī)个美式(shì)
humorous=humourous 形容词 幽默的(de) 一个英坦型(xíng)衫式一个(gè)美式(shì)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了