无(wú)异于饮鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合使用资(zī)源理念的。关于无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴(kě)以及无异于饮鸠止渴,饮鸠(jiū)止渴能到达意图吗(ma),饮鸠止渴告知咱(zán)们,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)不可(kě)取,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们(men)的道理等问(wèn)题,农商(shāng)网将为你收拾以(yǐ)下的日子常识:
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是(shì)寓(yù)言(yán)故事吗
是的,饮鸠止渴是寓言(yán)故事的(de)。
是(shì)的(带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗de),饮鸠(jiū)止渴是(shì)一个寓言故事。最早出自于希(xī)腊《伊索寓言(yán)·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le)。成(chéng)果发(fā)现,鸡与其他(tā)鸡(jī)彻底(dǐ)相同。这个故(gù)事的涵义是贪心眼前的优点而不管长(zhǎng)远利益。成语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴
饮鸠止渴不符合(hé)使(shǐ)用资源理(lǐ)念。
饮鸠(jiū)止渴(kě)会损(sǔn)坏鸡的繁衍,不(bù)利于可持续(xù)发展,因而不符合合(hé)理使用资源理念。
合理使用资源理念应(yīng)该是(shì)物尽其用,是指根(gēn)据不同(tóng)资源的(de)特色发挥其最大的使用价值。
饮鸠(jiū)止渴指为了(le)要得(dé)到(dào)鸡蛋,不吝(lìn)把(bǎ)鸡杀了,比方(fāng)贪(tān)心眼(yǎn)前带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗的优点而不管长远利益。
该(gāi)成语为连动式结(jié)构,含贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐(fá)树木,无异于饮(yǐn)鸠止渴(kě) 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉英对(duì)应(yīng)翻(fān)译:
1. 滥伐(fá)树木(mù):illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结(jié)构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较(jiào)状语介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了