三(sān)人成虎告(gào)诉我们(men)什(shén)么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及(jí)寓意翻译(yì)是三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三个人(rén)谎报城市里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人就信以为真的(de)。
关于三人(rén)成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻(fān)译以及三人成虎(hǔ)告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓(yù)意(yì)是(shì)什么(me),三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意翻译,三人(rén)成虎文言文逐句翻译寓意(yì),三人成虎的文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
三人成虎告诉(sù)我们什么道(dào)理(lǐ),三(sān)人成虎文言文翻译及寓意翻译
三人成虎(hǔ)的意思是(shì)三个(gè)人谎报城(chéng)市(shì)里有老虎,听的人就信以为真。比喻说(shuō)的人多了,就能(néng)使人(rén)们把(bǎ)谣言当事(shì)实。
本(běn)文整理了三人(rén)成(chéng)虎的文(wén)言文原文及翻(fān)译,欢(huān)迎阅读。
三人成虎翻译庞葱要(yào)陪太子到(dào)邯郸去(qù)做(zuò)人(rén)质,庞葱对魏王(wáng)说:“现(xiàn)在,如(rú)果有一(yī)个(gè)人说市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞(páng)葱(cōng)说:“如(rú)果两(liǎng)个人说市集(jí)上(shàng)有虎(hǔ),大(dà)王(wáng)相信(xìn)吗呢?”魏王(wáng)说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞(páng)葱(cōng)又说:“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上(shàng)不会(huì)有老虎那是很清楚的,但是(shì)三个人说有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老虎了。
如今(jīn)邯郸离大(dà)梁,比我(wǒ)们到街市(shì)远得(dé)多,而毁(huǐ)谤(bàng)我(wǒ)的人超过(guò)了三个。
希(xī)望您能明察(chá)秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他的话很快传到魏王那里。
后(hòu)来太子结束了人质的生活,庞(páng)葱回国后(hòu),魏王果(guǒ)然(rán)没有再召见他。
三人成虎寓意对人对事不能以为(wèi)多数人(rén)说的(de)就(jiù)可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事(shì)实为依据作出正确的判断。
这种现象在实际生活中很普遍,不加辨(biàn)识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。
三(sān)人(rén)成虎原文庞葱与(yǔ)太(tài)子质于邯郸(dān),谓魏王曰:‘今一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二(èr)人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。
’庞(páng)葱曰:‘夫(fū)市之(zhī)无虎明矣(yǐ),然(rán)而三人(rén)言(yán)而成(chéng)虎(hǔ)。
今邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣者(zhě)过(guò)于三(sān)人,愿王察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自(zì)为知。
’于(yú)是辞行,而(ér)谗言先至。
后太子罢质,果不(bù)得见。
(出自(zì)《战国(gu5k是多少钱 5k是什么意思ó)策·魏策二》)
《战国策》简介《战国策》是中(zhōng)国古(gǔ)代的一部(bù)历史学名著。
它是一部(bù)国(guó)别体史书(《国语(yǔ)》是第一(yī)部)又称《国策》。
主要(yào)记载战(zhàn)国时(shí)期谋臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周(zhōu)、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山国依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记(jì)载的历(lì)史(shǐ),上起公(gōng)元前490年智(zhì)伯灭范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦历史散文成就最高,影(yǐng)响最大的著作之一(yī)。
三人成虎文言文翻译及寓(yù)意
三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三(sān)个人谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就(jiù)信(xìn)以(yǐ)为真(zhēn)。
比喻说(shuō)的人多了(le),就能使人们(men)把(bǎ)谣言(yán)当事(shì)实。
本文整理了三人成虎(hǔ)的(de)文言文(wén)原文及(jí)翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞葱要(yào)陪太子(zi)到(dào)邯郸去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个(gè)人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人(rén)说(shuō)市(shì)集(jí)上(shàng)有(yǒu)虎,大王(wáng)5k是多少钱 5k是什么意思相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了(le)。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):嫌判森“我会相信。
”庞(páng)葱说:“大街上(shàng)不会有老(lǎo)虎(hǔ)那是很(hěn)清楚的,但是三个人说有老(lǎo)虎,就像(xiàng)真有老虎(hǔ)了。
如(rú)今(jīn)邯(hán)郸离大梁,比(bǐ)我们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超过了三个。
希望您(nín)能明察秋毫。
”魏(wèi)王说(shuō):“我知道(dào)该怎么办。
”于(yú)是(shì)庞(páng)葱告辞而去,而毁(huǐ)谤(bàng)他的话很快传到魏(wèi)王那里。
后来太子结束(shù)了人(rén)质的生活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没有再召见他。
三人(rén)成(chéng)虎寓意
对人对(duì)事不能以为多数(shù)人说的就可以(yǐ)轻信,而(ér)要多(duō)方进行考察、思(sī)考,并以事实为依(yī)据作出正确的判断。
这种现(xiàn)象(xiàng)在(zài)实际生活(huó)中很普遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人(rén)犯错误(wù)。
三人(rén)成虎原文
庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人言(yán)市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今邯郸去大梁也远于(yú)市(shì),而(ér)议(yì)臣(chén)者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知(zhī)。
’于是(shì)辞行,而谗言先(xiān)至。
后(hòu)太子罢质(zhì),果不得见。
(出自《战国策(cè)·魏策(cè)二(èr)》)
《战国策》简介(jiè)
《战国策(cè)》是中国古代的(de)一部(bù)历史(shǐ)学名(míng)著。
它是一部国(guó)别体史书(《国语》是第一(yī)部)又称(chēng)《国策》。
主要记载战国时期(qī)谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国(guó)依次分(fēn)国编(biān)写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约(yuē)12万字。
所记载(zài)的(de)历史(shǐ),上起公(gōng)元(yuán)前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公(gōng)元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇(huáng)。
是先(xiān)秦历史散文成(chéng)就最高5k是多少钱 5k是什么意思,影响最大的著作之一。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 5k是多少钱 5k是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了