就在笑果(guǒ)文化风(fēng)波闹的沸沸扬扬之际,网上又有(yǒu)人爆(bào)出知(zhī)名上市公司广告牌(pái)使(shǐ)用歧视中国人词汇,要求下架(jià)该英(yīng)文广告牌。
某知名博(bó)主在社交媒体上表(biǎo)示(shì),苏州一(yī)投诉平台上接(jiē)到一封投(tóu)诉信(xìn),指责(zé)国际比赛上(shàng)广告商“长(zhǎng)虹”的英文名CHANGHONG,容易被看(kàn)成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华词汇相近。自清(qīng)朝起,这(zhè)个词被洋人用来嘲(cháo)笑中国人的口音,逐渐(jiàn)演变成(chéng)歧视亚洲人(rén)的词汇,成为北美数(shù)十(shí)年排华史中(zhōng)的典型(xíng)代(dài)表。
近年来,有诸多国外品牌、艺人因为使(shǐ)用该词汇辱华遭到海内外华人(rén)的共同抵制。
而这篇举(jǔ)报信(xìn)中的“长虹(hóng)”则(zé)可能是知名上市(shì)公司四川长虹。根据该公爬到底是什么结构的字啊,爬是什么结构的字,是先外后内吗司官(guān)网消息(xī)显示,四川(chuān)长(zhǎng)虹为中(zhōng)国国(guó)家羽毛(máo)球(qiú)队尊荣赞助商,并且通告中有(yǒu)提到上述举报信中的苏迪曼杯。
而举报信中容易引起(qǐ)辱(rǔ)华联想的(de)英文广告(gào)词(cí),正是上图中长虹(hóng)的红色Logo。但是(shì)由于小编没(méi)有英文母(mǔ)语环境,看到这个Logo的第一反应(yīng)并无法将之与辱(rǔ)华词汇联(lián)想起来。
至于举报信中的“长虹”是否为上市公(gōng)司四(sì)川长虹,小编有拨打四川(chuān)长虹(hóng)官网的电话询(xún)问,但截至(zhì)发稿,该电话无人接(jiē)听。
对(duì)于这个(gè)举报,网友(yǒu)的(de)意见也是分歧(qí)极大,有人认(爬到底是什么结构的字啊,爬是什么结构的字,是先外后内吗rèn)为“举报者过于敏(mǐn)感”,有人则开玩笑称“看不清可以去看看眼科,利好(hǎo)爱尔(ěr)眼科”,但也有网友认为“大是(shì)大非面前,上市公司更应作出表率”“老外(wài)骂你,你(nǐ)听不懂(dǒng)就(jiù)当(dāng)做没发(fā)生(shēng),这不是阿Q精(jīng)神么?”对此你怎么(me)看呢?
未经允许不得转载:绿茶通用站群 爬到底是什么结构的字啊,爬是什么结构的字,是先外后内吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了