不拘于(yú)时句式类(lèi)型,不拘(jū)于时句式还(hái)原是被动句的(de)。
关于不拘于时句式类型,不拘于时句(jù)式还原以及不拘于时句式类型,不(bù)拘于时,学于余句式,不(bù)拘于时句式还原,不拘于时句(jù)式翻(fān)译,不拘于时句式是什么(me)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
不(bù)拘于时句(jù)式类型(xíng),不拘于时句式(shì)还原
被动句。于,介词(cí),表(biǎo)示(shì)被动,受,被(bèi)。
不拘于时(shí),意思是不受时俗的拘束(shù)。
指不受当时以(yǐ)求师为耻的(de)不(bù)良风气的束缚(fù)。
时,时(shí)俗,指当时(shí)士(shì)大夫中耻于从师的不良风气(qì)。
师说节选原文(wén):李氏子蟠(pán),年(nián)十七,好古文(wén),六艺经(jīng)传皆通习之,不拘于时,学(xué)于余。
余(yú)嘉其能行古(gǔ)道
被动句。
于(yú),介词,表(biǎo)示被动,受,被。
不拘于时(shí),意(yì)思是不受时俗的拘束。
指不受(shòu)当时以求师(shī)为耻(chǐ)的(de)不良风气的束缚(fù)。
时,时俗,指当时士大(dà)夫中(zhōng)耻于从师的(de)不良风气。
师(shī)说节选原文(wén):李氏子蟠,年十七(qī),好古文,六艺经(jīng)传皆通习(xí)之,不拘(jū)于时,学于余。
余嘉其能行古道,作《师(shī)说》以贻(yí)之。
翻译(yì):李家的孩子蟠,年(nián)龄十七,喜欢古文,六经的酒红色是哪几个颜色调出来的经文和(hé)传文都普(pǔ)遍地学习了,不受时(shí)俗(sú)的拘束(shù),向我学习。
我赞许他能够遵(zūn)行(xíng)古人(rén)(从(cóng)师(shī))的途径,写这篇《师说(shuō)》来赠(zèng)送(sòng)他(tā)。
不拘于时出处意思是不受制于从师的时俗限制。
出自唐·韩(hán)愈《师说(shuō)》。
翻(fān)译(yì):李蟠不受世俗的拘(jū)束,来(lái)向我(wǒ)学(xué)习。
拘:拘束
时:世(shì)俗(sú)
余:我(wǒ)
学于余:向我(wǒ)学习
不拘于时句式
不拘于酒红色是哪几个颜色调出来的时句(jù)式是被动句。
这句话出自于师说,原(yuán)文如(rú)下:
古之(zhī)学者必(bì)有(yǒu)师。
师者,所以传道受业解惑也。
人非生(shēng)而知之者,孰(shú)能(néng)无惑?惑而(ér)不从师,其为惑也,终不解矣。
生乎吾前(qián),其闻道也固(gù)先乎吾,吾从(cóng)而师之;生乎吾后,其(qí)闻道也亦(yì)先乎吾,吾(wú)从而师(shī)之。
吾(wú)师酒红色是哪几个颜色调出来的道(dào)也,夫庸知(zhī)其年之先后生(shēng)于吾乎?是故无贵(guì)无贱(jiàn),无长无少,道之所(suǒ)存,师之所(suǒ)存(cún)也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人(rén)之(zhī)无(wú)惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问(wèn)焉(yān);今(jīn)之众人,其下圣(shèng)人也亦远矣,而耻学(xué)于师。
是故圣益(yì)圣,愚益愚。
圣人之所(suǒ)以(yǐ)为(wèi)圣(shèng),愚(yú)人之所(suǒ)以为(wèi)愚,其皆出于此乎(hū)?爱其孝清子,择师(shī)而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
彼(bǐ)童子(zi)之师,授之(zhī)书而习(xí)其(qí)句读者,非吾所谓派仿传其道解(jiě)其惑者(zhě)也。
句读之不知,惑(huò)之不(bù)解,或师焉,或不(bù)焉,小学(xué)而(ér)大(dà)遗,吾未见(jiàn)其明(míng)也(yě)。
巫医乐师百工之人,不耻相师。
士大夫之族,曰师曰(yuē)弟子云者,则群聚而(ér)笑之。
问之,则(zé)曰:“彼与彼(bǐ)年相若(ruò)也,道相(xiāng)似(shì)也。
位卑(bēi)则足羞(xiū),官盛(shèng)则近谀(yú)。
”呜呼!师(shī)道之不复可巧羡前知矣(yǐ)。
巫医乐师百工(gōng)之(zhī)人(rén),君子(zi)不齿(chǐ),今其智乃(nǎi)反(fǎn)不能及,其可(kě)怪也欤!
未经允许不得转载:绿茶通用站群 酒红色是哪几个颜色调出来的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了