绿茶通用站群绿茶通用站群

粤西是指什么地方

粤西是指什么地方 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译(yì)及注释,司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译及原文是司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备(bèi)应答的能(néng)力不如别人,所以大家在(zài)一起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地(dì)读书(shū),一(yī)直到能(néng)够背的烂熟(shú)于心为(wèi)止的。

  关于司马光好学文言文翻(fān)译及注释(shì),司马光好学文言文翻译及原文(wén)以及司马光好学(xué)文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译阅(yuè)读答(dá)案,司马光好(hǎo)学文(wén)言文(wén)翻译及原文,司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文翻译启示(shì),司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及答(dá)案等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言文翻译及原文(wén)

  司马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备应(yīng)答(dá)的能力(lì)不(bù)如别人,所以大家在(zài)一起学习(xí)讨(tǎo)论(lùn)时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自(zì)留(liú)下来,专(zhuān)心刻(kè)苦(kǔ)地(dì)读书,一直(zhí)到(dào)能(néng)够背的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时(shí)下(xià)的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘。

《司马光好学》翻译(yì)

  司马(mǎ)光幼年时,担心自(zì)己记诵诗(shī)书以备应答的(de)能力(lì)不如别人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自(zì)留下(xià)来,专心刻(kè)苦(kǔ)地(dì)读书,一(yī)直到能够背(bèi)的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时(shí)下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

  司(sī)马光曾(céng)经说(shuō):“ 读书不能(néng)不背(bèi)诵(sòng),当你在骑马走路的时(shí)候,在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟(yín)咏(yǒng)读(dú)过(guò)的文章(zhāng),想想它的意思,收(shōu)获就会非常大! ”

《司马光好粤西是指什么地方(hǎo)学》原文

  司马温公幼时,患记问不若人(rén)。

  群居讲习(xí),众兄弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力(lì)多者收(shōu)功远,其所精诵,乃终身不(bù)忘也。

  温(wēn)公尝言:“书不可不成诵。

  或在(zài)马上,或中夜不(bù)寝时,咏其文,思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编(biān)辑的《三朝名(míng)臣(chén)言行录》)

《司(sī)马光好学》文言文翻译及注(zhù)释是(shì)什么(me)

  一、《山(shān)宴司马光(guāng)好学》文言文翻译

  司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别(bié)人。

  大家在一起学习讨论(lùn)的时候,别的兄弟(dì)都会(huì)背诵了(le),就(jiù)去玩耍休息。

  司马光却独(dú)自留(liú)下来,专心刻苦地读书(shū),直到能够熟(shú)练地背诵为止。

  下工夫多的人往往(wǎng)收获就大,司马光所精(jīng)读和背诵过(guò)的(de)文(wén)章,就能够终生不忘。

  司马(mǎ)光曾经(jīng)说:“读(dú)书不能不背诵,有时在骑(qí)马(mǎ)赶(gǎn)路(lù)的时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过(guò)的文章,思(sī)考它的(de)含(hán)义,收获就会非(fēi)常大。

  ”

  二(èr)、《司马光好学(xué)》注释(shì)

  司(sī)马温公:即(jí)司马光,他死后被追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜:半夜。

  粤西是指什么地方href="https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/2fdda3cc7cd98d10883ce6a0333fb80e7aec90b3" target="_blank" title="点击(jī)查看大图" class="1ouqa ikqb_img_alink">

  司马(mǎ)光的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的(de)时候,着手写(xiě)《资(zī)治通鉴(jiàn)》,他用圆木做了一个(gè)枕头,取名“警(jǐng)枕”,意在时(shí)刻警惕自(zì)己不(bù)要贪(tān)睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头上,进人(rén)梦乡后,身子只要稍微一(yī)动,“警枕(zhěn)”就会滚(gǔn)动,将(jiāng)自己惊(jīng)醒(xǐng)。

  惊(jīng)醒后的(de)司马光立即起床,继续(xù)握(wò)笔写(xiě)书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马(mǎ)光在年老的时候,日子(zi)过得(dé)比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一(yī)位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多年的坐(zuò)骑——一(yī)匹老马牵到市(shì)场(chǎng)上卖(mài)掉。

  老兵临(lín)走时(shí),司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯有肺病,要是(shì)有(yǒu)人买马,你要据实告诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能(néng)理解他对(duì)人诚实(shí)的用心。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹(qín)唯扰这在一般人看来(lái),简(jiǎn)直是(shì)不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 粤西是指什么地方

评论

5+2=