绿茶通用站群绿茶通用站群

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近(jìn)则不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)的。

  关于(yú)远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊以及(jí)远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思(sī)呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊

  “近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。

  原文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。

  ”“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(x云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人ìng)的(de)身边人,小(xiǎo)人(rén)则是与君子之道(dào)相违背(bèi)之人。

近(jìn)则(zé)不逊远则怨什(shén)么意思

  近则不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。

  此句(jù)的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆小人为难养也!近(jìn)之(zhī)则不(bù)孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。

  ”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心生怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发(fā)语词,表肯定或无实义。

  如(rú)《管(guǎn)子》中的“如(rú)月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。

  通常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不(bù)从。

  女子(zi)与(yǔ)小人在此处应是(shì)指古时(shí)贵(guì)族所蓄养(yǎng)的妾(qiè)侍(shì)仆从。

  一说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人(rén)认为(wèi)是(shì)泛指女性,皆不(bù)从。

  “养”,蓄养。

  也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆(jiē)同“逊”。

  唯女子与小人为难养也解析

  “唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性(xìng)。

  《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思(sī)想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就(jiù)比(bǐ)云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人较容易引(yǐn)发误会。

  本(běn)章(zhāng)争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟是否泛指女性。

  其(qí)实,即便本章(zhāng)的“女(nǚ)子(zi)”确实是泛(fàn)指女性,那(nà)也(yě)是(shì)指孔(kǒng)子所观察到的、当时社(shè)会和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。

  之所以要强(qiáng)调这(zhè)一点,是因为古(gǔ)代与现代的社(shè)会(huì)形态和文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素对(duì)于群体的心理塑造则具有(yǒu)决定(dìng)性的作用。

  远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊是“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你的。

  关于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以及远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊(xùn)

  “近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。

  原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近(jìn)之则不(bù)逊(xùn),远之则怨。

  ”“唯女子(zi)与小人为难养也”的(de)说话对(duì)象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是(shì)特(tè)指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则(zé)是与君(jūn)子之道(dào)相(xiāng)违背(bèi)之人(rén)。

近则不逊远则怨(yuàn)什么意思

  近则不逊,远则(zé)怨的意思:相(xiāng)近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。

  此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。

  ”意思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则(zé)心生怨恨(hèn)。

  ”

  在(zài)这句话中,“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发语词,表肯定或无实义。

  如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记》中的(de)“唯(wéi)携哗(huā)天子(zi),受(shòu)命于天(tiān)”。

  通常是解作“只有(yǒu)”,今不从。

  女子与小人在此处应是(shì)指古(gǔ)时(shí)贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从。

  一(yī)说“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。

  “养”,蓄养。

  也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不(bù)恭(gōng)敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆同“逊(xùn)”。

  唯女子与小人为难养也(yě)解析(xī)

  “唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与小人为难(nán)养(yǎng)也”这句话(huà),在(zài)主张男女平权的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性(xìng)。

  《论语》中的(de)一些章句(jù)缺乏(fá)语(yǔ)境的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理(lǐ)解(jiě),而(ér)对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认(rèn)识,就比较容(róng)易引发误会。

  本章争(zhēng)议的(de)焦点,就在(zài)于(yú)“女子(zi)”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。

  其实,即便本章(zhāng)的“女子”确(què)实是(shì)泛(fàn)指女性,那也(yě)是指孔(kǒng)子所观(guān)察到的、当(dāng)时(shí)社会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性”群体(tǐ)。

  之所以要(yào)强调这(zhè)一点,是(shì)因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形态和文化背(bèi)景差异巨大,而这些因素对(duì)于群(qún)体的(de)心理(lǐ)塑造(zào)则具有(yǒu)决定性的作(zuò)用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

评论

5+2=