绿茶通用站群绿茶通用站群

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻之美(měi)我者(zhě)的美(měi)是(shì)什么意思,吾妻之美我者的(de)美是什么(me)用法是意思:美(měi)丽的。

  关(guān)于吾妻之美我者的美(měi)是什(shén)么意(yì)思,吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美是什么用法以及吾妻之美我(wǒ)者(zhě)的美(měi)是什(shén)么意思?,吾妻之(zhī)美我者的(de)美是什么意(yì)思词类活用,吾妻之(zhī)美我者的(de)美是什么用(yòng)法(fǎ),吾妻(qī)之美我者下一句,吾妻(qī)之(zhī)美(měi)我者(zhě)是什么句式等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什(shén)么意(yì)思,吾妻之美我(wǒ)者的美是(shì)什么(me)用法

  意思:美丽。

  出(chū)处:战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽齐王纳(nà)谏(jiàn)》。

《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》原文节(jié)选

  邹(zōu)忌修八尺(chǐ)有余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与(yǔ)城北徐(xú)公美?”其妻(qī)曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽(lì)者也。

  忌不自信,而复问其(qí)妾曰:“吾(wú)孰与(yǔ)徐公美?”妾曰:“徐(xú)公(gōng)何能及君也?”旦日,客(kè家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译)从外来,与坐谈,问之(zhī)客曰:“吾与徐(xú)公孰美(měi)?”客曰:“徐公(gōng)不(bù)若君之美(měi)也。

  ”明日(rì)徐公(gōng)来,孰视之,自(zì)以为不(bù)如;

  窥镜而自视,又弗(fú)如远(yuǎn)甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;

  妾之(zhī)美我者,畏(wèi)我也;

  客之美我者(zhě),欲有求于我(wǒ)也(yě)。

  ”

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻译

  邹忌(jì)身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳(yàn)美丽。

  有一天早晨他穿戴(dài)好衣帽,照着镜(jìng)子,对他(tā)的妻子说:“我(wǒ)与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的(de)妻子(zi)说:“您美极了(le),徐(xú)公怎么能比得上您(nín)呢?城(chéng)北(běi)的徐公齐国的最美的男子(zi)。

  邹忌不相信自(zì)己(比徐公(gōng)美),于是又问他的小妾(qiè)说(shuō):“我和徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说:徐公怎(zěn)么能比得上您呢?第二天,有客人从外(wài)面(miàn)来拜(bài)访,邹忌和(hé)他坐着谈话(huà),邹忌问客人道:“我和徐(xú)公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公(gōng)不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌(jì))仔(zǎi)细地端详他,自己觉得不(bù)如他美丽;

  看着镜子里的自己,更是觉得自(zì)己(jǐ)与(yǔ)徐公相差甚(shèn)远(yuǎn)。

  傍晚,他(tā)躺(tǎng)在床上休息时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻子认为我美,是偏爱我;

  我的小妾(qiè)认为我美,是惧(jù)怕(pà)我;

  客人赞美我美,是有(yǒu)事情(qíng)要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前(qián)319年),一作“驺忌(jì)”,尊(zūn)称“驺子”,中国战国(guó)时期齐国人。

  《史记(jì)》亦作驺(zōu)忌,齐桓公田午时的大臣(chén);齐(qí)威(wēi)王田因齐时(shí)期,以鼓琴游说齐威(wēi)王,被任相国,封(fēng)于下邳(今江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成侯;后又(yòu)侍齐宣(xuān)王田辟疆。

  他曾(céng)劝说齐威王奖(jiǎng)励群臣吏民进(jìn)谏,主张革新政治,修订法律(lǜ),选拔人(rén)才,奖励贤臣,处罚奸吏(lì),并选(xuǎn)荐得力大臣坚守四境,从此齐(qí)国渐(jiàn)强。

  前360年前后,齐威王(wáng)起用(yòng)邹忌实行改革(gé),“谨修法律而(ér)督奸吏”。

吾(wú)妻之(zhī)美我者 的美什(shén)么(me)意(yì)思(sī)

  意(yì)思(sī):美丽(lì)。

  出处(chù):战国时期(qī)刘向(xiàng)《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》。

  原(yuán)文(wén)节选:明日徐公来(lái),孰视(shì)之,自以为不如;窥(kuī)镜而自视(shì),又弗如远(yuǎn)甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我(wǒ)者,私我(wǒ)也;妾(qiè)之美我者,畏我也;客之(zhī)美我者(zhě),欲有(yǒ家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译u)求(qiú)于我也(yě)。

  ”

  译文:又过了(le)一天,徐(xú)公(gōng)前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌(jì))仔(zǎi)细地(dì)端详(xiáng)他,自己觉得不如(rú)他美丽;照着镜子里的(de)自己,更是觉得自己与徐公相差(chà)甚远。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休息时想这件事(shì),说(shuō):“我的妻子(zi)认(rèn)斗举(jǔ)为(wèi)我美(měi),是偏爱我(wǒ);我(wǒ)的小妾认为我美,是惧怕我;客人赞美我美,是(shì)有事情要求(qiú)于(yú)我。

  ”

扩展资料

  文(wén)章塑(sù)造了邹(zōu)忌(jì)这(zhè)样有自知之明,善于(yú)思(sī)考,勇(yǒng)于进谏的贤(xián)士形象(xiàng)。

  又表现了齐(qí)威王知错(cuò)能改,从(cóng)谏如(rú)流的明(míng)君(jūn)形象,和家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译革除弊端,改良政(zhèng)治的迫切愿望和(hé)巨大(dà)决心。

  告诉(sù)读者居(jū)上者只有广(guǎng)空中碧开言(yán)路,采纳(nà)群言,虚心接受批(pī)评意见并积(jī)极加(jiā)以(yǐ)改正(zhèng)才(cái)有可能成功。

  文章以(yǐ)“孰美”的(de)问答(dá)开篇,继写邹忌暮寝自思(sī),寻找(zhǎo)妻、妾、客人(rén)赞美自己的因为,并因小悟大(dà),将生活小事与(yǔ)国大事有机地联系起来。

  由自己的“敝”,用类(lèi)比培(péi)瞎推(tuī)理的(de)方(fāng)法婉讽“王之敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙的(de)讽谏艺术与娴熟的从政(zhèng)谋略(lüè)。

  邹忌(jì)正是(shì)以自身的生活体悟,委婉地劝谏齐威王(wáng)广开言(yán)路,改革弊(bì)政,整顿(dùn)吏(lì)治,从而收到很好(hǎo)的(de)效果。

  创作背景:春秋战国(guó)之际(jì),七雄(xióng)并(bìng)立,各国(guó)间的兼并战(zhàn)争,各统治集团内部新旧势力(lì)的斗争,以(yǐ)及民众风起云涌的(de)反抗斗(dòu)争,都异(yì)常尖锐激烈。

  在(zài)这(zhè)激烈(liè)动荡的(de)时代,“士”作为一种最活跃的(de)阶层出现在政治(zhì)舞台上。

  他们(men)以(yǐ)自(zì)己的(de)才能和学识,游说于(yú)各(gè)国(guó)之(zhī)间(jiān),有的主张连横(héng),有的主张合纵,所以(yǐ),史称这些(xiē)人(rén)为策士或纵横家。

  他(tā)们提出一(yī)定的政治主张(zhāng)或斗(dòu)争策略,为某(mǒu)些统治集团服务,并且往往利(lì)用当(dāng)时错综复杂的斗(dòu)争形势游说使诸侯采纳(nà),施(shī)展着自己(jǐ)治(zhì)国安邦(bāng)的才干。

  各国统治者也认识到,人心的向(xiàng)背,是国家政权能(néng)否(fǒu)巩固的决定性因素。

  失去了民心,国(guó)家的统治就难以维持。

  所以,他们(men)争相(xiāng)招(zhāo)揽人才,虚(xū)心纳谏,争取“士”的支持(chí)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=