绿茶通用站群绿茶通用站群

高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟

高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼音是《二鹊(què)救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音以及(jí)二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释古(gǔ)诗文网(wǎng)nwang,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释拼音,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)及(jí)翻译,二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译注释及原文等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音

  《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。

  下面整理了(le)文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的花园里有一株很(hěn)古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都(dōu)已(yǐ)经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘(pái)徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎(háo)叫。

  不一(yī)会儿,成群的(de)喜(xǐ)鹊(què)都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊仍(réng)然在树(shù)上(shàng)对叫,好似(shì)在对话一样,不一会儿(ér)又扬长而去。

  可是(shì)又(yòu)过(guò)了一会(huì)儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了(le)便喧(xuān)叫(jiào)起(qǐ)来,好像(xiàng)有话要说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了三(sān)圈,突然俯身向(xiàng)鹊(què)巢(cháo)冲了下(xià)来(lái),叼出一条(tiáo)赤(chì)练(liàn)蛇并(bìng)吞(tūn)了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了(le)起(qǐ)来,像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋(péng)友的(de)啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷之(zhī):在原文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作(zuò)动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译是什(shén)么?

  二鹊(què)救友文言文翻译(yì)如下:

  在某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一(yī)棵古树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊(què)唤源型马上(shàng)就(jiù)要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停(tíng)地(dì)鸣叫。

  很快,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊(què)都(dōu)渐(jiàn)渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两(liǎng)只喜鹊在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对话一样,然(rán)后便飞(fēi)走了(le)。

  过了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他(tā)喜鹊(què)们(men)见了(le)便喧叫(jiào)高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟起来,好像有什么事要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜(xǐ)鹊的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼(diāo)出一(yī)条赤蛇(shé)并吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞(wǔ)起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳(guàn)来做援兵(bīng)的(de)。

二(èr)鹊救友文言(yán)文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木上,忽(hū)有二鹊(què)对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若(ruò高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊(què)招鹳援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界(jiè)里的亲情也(yě)同样让人感动(dòng),本文中喜鹊看到(dào)自己同伴的(de)孩子(zi)遭到赤(chì)蛇的(de)侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招(zhāo)来(lái)群鹊,其中两只喜鹊(què)请(qǐng)来一只鹳,也许是群鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如(rú)此讲究(jiū)情义,连动物都如此,我(wǒ)们人类岂(qǐ)能无情无(wú)义。

  所以我们要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮(bāng)助他人,要团(tuán)结友爱(ài)。

  当(dāng)问题超出(chū)自(zì)己能力范裂(liè)芦(lú)围(wéi)时,要会动脑筋,就要善(shàn)于借助外部力量(liàng)加以解决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟

评论

5+2=