绿茶通用站群绿茶通用站群

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些

  害人精类似(shì)的三字词,像害人精这样的(de)三(sān)字成语你还知道哪些(xiē)是类似“害人精”的三字(zì)熟(shú)语有:老好人、吃错药、人来(lái)疯(fēng)、唱(chàng)双簧(huáng)、定心丸的。

  关于害人精类(lèi)似的三字词(cí),像害人精这样的三字成(chéng)语你还知道哪(nǎ)些以及害人精类似的三字词(cí),类似害人精这(zhè)样的三(sān)字俗语,像害人(rén)精这样的三字成语你还知道哪些,害人(rén)精类似三(sān)字的词语,害人精类似(shì)的(de)三字成语(yǔ)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

害人精类似的三字词(cí),像害人精这样的三字成语你还知道哪些(xiē)

  类似“害人精(jīng)”的三(sān)字(zì)熟语有:老好人、吃错药、人来疯、唱双(shuāng)簧、定(dìng)心丸(wán)。

  1、老(lǎo)好人指的是随和厚(hòu)道,性格(gé)温柔(róu),不愿(yuàn)得罪人,不(bù)会拒绝别人,缺(quē)乏原(yuán)则性的(de)人。

  出处:(1)巴金《寒夜》一:“那么你要怎(zěn)样(yàng)呢?你(n杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译ǐ)有胆量(liàng)么?你这个老好(hǎo)人!”(2)老舍《茶馆(guǎn)》第一幕:“王掌(zhǎng)柜知道:我们(men)都是地道(dào)老好人。

  ”2、吃错药,意思是:吃的药和患的病(bìng)不符(fú)合,形容一个人的表现不正常。

  3、人来(lái)疯,见(jiàn)于(yú)吴(wú)语(yǔ)、江淮官话,指有客(kè)人(rén)来的兴(xīng)奋状,俗谓在客人面前胡闹,多(duō)指小(xiǎo)孩。

  出自王(wáng)朝闻《凤姐的个(gè)性(xìng)与共性》:“论作风,一个近似‘人(rén)来疯’,处处争风头;

  一个(gè)避免(miǎn)到处(chù)引人注目,怕人家摸透自己的底儿。

  ”4、唱双簧是(shì)一个汉语词语,拼音chàng shuāng huáng,常把(bǎ)两人(rén)一唱一和比喻为唱双簧,有讽刺意。

  出(chū)自古立高《隆冬》:“大(dà)先生(shēng),别唱双簧了,你自己说吧!”5、定心(xīn)丸,比喻(yù)能(néng)使人心绪安宁(níng),不再忧(yōu)虑的言(yán)语或行动。

  出自茅盾《子(zi)夜》:“这(zhè)回吴荪甫为的先就吃过(guò)‘定心丸’,便(biàn)不像刚才那样慌张,他的手拿(ná)起那听筒,坚定而且(qiě)灵快。

  ”

像害(hài)人精这样(yàng)的词语有哪些?

  “害(hài)人精(jīng)”是一个三字俗(sú)语,一般用来称(chēng)呼(hū)精于(yú)干坏(huài)事(shì)害(hài)人的人做贬义词用。

  这样的三字俗(sú)语(yǔ)还(hái)很(hěn)多,比(bǐ)如:

  伪(wěi)君子——比喻表面(miàn)上正(zhèng)经,实际上卑鄙的人。

  走钢丝(sī)——比喻做有风险的事。

  碰(pèng)钉子——比喻遭到阻力(lì)或(huò)遭到拒绝(jué),目的没(méi)有达到(dào),还受到难堪。

  吸血鬼——比喻残(cán)酷(kù)欺压(yā)人的(de)人。

  变色(sè)龙——比喻看风(fēng)转舵的政治投(tóu)机分子。

  牛鼻裤(kù)册橘子——比喻事物的主要矛盾(dùn)或影响全(quán)局的关键(jiàn)。

  笑面虎—杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译—比喻外貌装得善良而心姿帆地凶狠(hěn)的人。

  纸(zhǐ)老虎——比喻外表强大凶狠而(ér)实际空虚无力的人或集团。

  丧(sàng)家犬——比喻(yù)没有依靠无处投奔的人。

  万金油——比喻什么都不精通(tōng),但(dàn)什么都懂一(yī)点,什么都(dōu)能(néng)应(yīng)付一气的人(rén)。

  中山狼——比喻恩将仇报(bào)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译,没有良心的人。

  铁公胡团鸡——比喻一毛不(bù)拔非常(cháng)吝啬的(de)人。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=