绿茶通用站群绿茶通用站群

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 市长在地铁口“点头哈腰”,无人想当公务员,日本的官越来越难当

前(qián)几(jǐ)天(tiān),我看到(dào)一个视频。

日本的一个市的市长在地铁口站(zhàn)着,身披一条长丝(sī)带,面带(dài)微(wēi)笑地和(hé)市(shì)民打招呼。

市长在地铁口“点头哈腰”,无人想当公(gōng)务员(yuán),日本的官越来越(yuè)难当_黑(hēi)料正能(néng)量(liàng)

不知道的还以为他(tā)要发(fā)传(chuán)单,推销产品呢。

这位市(shì)长“左右逢源”,一会和左边(biān)走来的人(rén)主动握(wò)手(shǒu),一会向(xiàng)右边过来的人鞠躬。

这种“点头哈腰”的情(qíng)形,估(gū)计让(ràng)不(bù)少人感到惊讶(yà)。

市长在地(dì)铁口“点头(tóu)哈腰”,无人想(xiǎng)当公务员(yuán),日本的官越来越难当_黑料(liào)正能(néng)量

今天,无意中看到一则消息(xī)。蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译>

这则消息来源日本的广播(bō)协会(huì),该消息称,在日本报考公务(wù)员(yuán)的人越来(lái)越少,同时离(lí)职的人数也(yě)在逐(zhú)年(nián)攀升。

日本的公务员是个不(bù)受欢迎的职(zhí)业,再这样(yàng)下去,无人想当公务员。

市长在地铁口(kǒu)“点头哈腰(yāo)”,无人想当(dāng)公务员(yuán),日本的(de)官越来越难当(dāng)_黑料正能量

是何原因呢?

根据该(gāi)日本广播协会(huì)给出(chū)的(de)理由:首先,工(gōng)作时(shí)间可能过长;其(qí)次,工资水平没有竞争力(lì),还不(bù)如民企。

其(qí)实(shí),在(zài)日本当官真不好当。

许多人(rén)不了解(jiě)怎么回事,这其中主要(yào)是制度约束问题蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译,不(bù)多说(shuō)。

今(jīn)天(tiān)主(zhǔ)要(yào)说(shuō)点能说的,写点具体(tǐ)的(de)原因。

第一,日本官(guān)员工资真的有限。

日本官员的薪水一般(bān)是固(gù)定(dìng)的,很难(nán)有什么灰色收入。

工资和各种福利(lì)待遇,就是(shì)一年的总收(shōu)入(rù)。

这些(xiē)收(shōu)入都是公开透明的,要(yào)公开的,要对账的(de)。

如果(guǒ)你想通过(guò)手中的(de)权力去挣钱,这是极度危险的做(zuò)法。

如果(guǒ)被发现,代价是极其惨痛的。

很(hěn)少有人敢冒险(xiǎn),毕竟(jìng)没有(yǒu)不透风的(de)墙,一旦被人(rén)发现(xiàn)并调查,一辈子就(jiù)毁了(le)。

日本的(de)公务员大(dà)多还没(méi)有(yǒu)在(zài)企业(yè)工作(zuò)的人工资高。

如果没(méi)有真正的为人服务的精神,或者实现自我的当官梦,真坚持不了(le)。

第二,在日本当官太累。

日本当官,受到的约束多。

官员不是(shì)谁可以(yǐ)指定的,而(ér)是选(xuǎn)出来的(de)。

这就决定日本的(de)官(guān)员会累。因为(wèi)你是选出(chū)来的,你要对选你(nǐ)的人负责。

比如在某市,你想当(dāng)市长,当地市民选你才(cái)行。

选上后,你(nǐ)也别得(dé)意,如果哪天干得不(bù)好,得(dé)罪了市民,市(shì)民(mín)到时还得把(bǎ)你选下(xià)去,还留下一个坏名声。

当官,每(měi)一(yī)刻都如履薄(báo)冰,既要遵守法律,还要想着(zhe)法的“讨好”选民。

就像在视(shì)频中看到的那个市长,站在(zài)地铁口微笑着,鞠(jū)躬点头(tóu),主动握手,那也没(méi)办法啊,谁让他想当市长(zhǎng)呢。

在日本,当(dāng)官的很累,这个(gè)累不仅指身体,还有内心。

何出此言呢(ne)?

日本的各种(zhǒng)行政体系决(jué)定,官员(yuán)如(rú)果想(xiǎng)实施一些大政方针,不是一句话的(de)事,而要经(jīng)过多方的反复协调,各种力量斡旋。

其中,主要要(yào)考虑选(xuǎn)民的(de)感受(shòu)。

但选民背景各(gè)异(yì),需求不同,有时(shí)争论地面红(hóng)耳赤(chì)。但你(nǐ)谁都(dōu)不想(xiǎng)得罪,毕竟那是当(dāng)官的“入场券(quàn)”。

这个过程,你(nǐ)就要花费各种力气(qì)去说(shuō)服大家,尽量(liàng)争(zhēng)取一(yī)个让大(dà)家(jiā)都满意的(de)方(fāng)案。

你说,这样当官,能不累吗?关键(jiàn)是,你认为你出力出(chū)想法,选民如果不买账,最后还(hái)不选你(nǐ)了,你说你(nǐ)多生气吧。

你说,这样(yàng)的(de)话,哪个(gè)有(yǒu)“志(zhì)向”的年(nián)轻人(rén)想在日(rì)本(běn)当官?也怪不(bù)得近些年日(rì)本报考公(gōng)务(wù)员的(de)人数,逐年下降。

在可以预见的未来,日本的官,越来(lái)越难当(dāng)了。

如今的(de)日本(běn),经过多(duō)年的快速发展(zhǎn),后续乏(fá)力(lì)。

年轻人躺平心态浓烈,婚育(yù)率低,老龄化严(yán)重,劳动力下降。

但(dàn)日本民众的要(yào)求可一点没有降低,对官员各种监督(dū),各种批评和指责,还要求(qiú)各种应(yīng)有的福利(lì)。

这(zhè)样的(de)话,日(rì)本官员们(men),真的(de)不好(hǎo)当了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=