humor和humour的区(qū)别(bié),humour和humours的区(qū)别是humor=humour,humor=美式(shì)拼音,humour=英式拼音(yīn)的。
关于humor和humour的区别,humour和humours的区(菠萝蜜切开没熟怎么补救,菠萝蜜切开没熟怎么补救qū)别以及humor和(hé)humour的区别,humor和(hé)humourous有什么(me)区别,humour和humours的区(qū)别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识(shí):
humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音(yīn)。网(wǎng)络,媒体世(shì)界中(zhōng),美式拼法较为普遍。
课(kè)本上固(gù)然支持传统的英式拼(pīn)法。
二者(zhě)之间的意思没有区别。
humor主要用作为名词,动词,用作名词译为“幽默,诙谐;
心情”,用作(zuò)动词译为(wèi)“迎合(hé),迁就(jiù);
顺应”。
humour主要用作为名词、动词,作名词时译为“幽默(等于humor);
诙(huī)谐”,作(zuò)动词时译为“迁就(jiù);
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低(dī)级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这(zhè)之后她把纸反过来(lái)追加上:热情、幽(yōu)默、善良(liáng)、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political 菠萝蜜切开没熟怎么补救,菠萝蜜切开没熟怎么补救humour.
公民有(yǒu)权表达他们的(de)想法(fǎ),而(ér)把这(zhè)发泄出来(lái)的唯(wéi)一有效(xiào)途径,就是通(tōng)过政治幽默(mò)。
英语问题:humor与humour humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名词(cí)让腔(qiāng) 幽(yōu)默(mò) 一个(gè)英(yīng)租槐式一个美式
humorous=humourous 形容词 幽(yōu)默的(de) 一个(gè)英坦型衫式一(yī)个美式
未经允许不得转载:绿茶通用站群 菠萝蜜切开没熟怎么补救,菠萝蜜切开没熟怎么补救
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了