绿茶通用站群绿茶通用站群

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 证监会指导证券交易所发布指引 完善REITs大类资产审核要点及信息披露要求

  金融界5月12日消息 为贯(guàn)彻(chè)落实党的二十大和中央(yāng)经济(jì)工作会(huì)议精神,按照《国务(wù)院(yuàn)办公厅关于(yú)进一(yī)步盘活存(cún)量资产扩(kuò)大有效(xiào)投资的意见》部署和“进一步(bù)推进(jìn)REITs常态化发行十(shí)二条”的(de)有(yǒu)关(guān)工作(zuò)安(ān)排,证监会指导证(zhèng)券(quàn)交(jiāo)易所(suǒ)修订REITs审核关注事项指引,突出(chū)以“管资产”为核心(xīn),进一(yī)步优(yōu)化(huà)REITs审核关(guān)注事(shì)项,强化信息披露要求,明确产业园(yuán)区、收费公路两(liǎng)大(dà)类(lèi)资产的(de)审(shěn)核和信息(xī)披露标准李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译,提高成熟类(lèi)型资(zī)产的推荐(jiàn)审(shěn)核透明度(dù),加快发行上市节奏,推动REITs市场高(gāo)质量(liàng)发展。

  REITs审核(hé)关注事(shì)项(xiàng)指引坚持制度(dù)化、规范化和(hé)透明化原则,着力(lì)构建符合REITs特点及(jí)规律的审核和信息披露体系。

  一是深入总结试点经验,明确产品设(shè)计、项目审核和信息披露要(yào)求(qiú),促(cù)进形(xíng)成市场(chǎng)共识,进一步提高市场(chǎng)规范(fàn)运作水平。二是结合产业园区(qū)、收费公路等大类资产行(xíng)业(yè)特性,在REITs现行(xíng)审核和信息披露要求的基础上,从(cóng)项(xiàng)目合规、历史运营(yíng)以及评(píng)估参(cān)数设置等多维度细(xì)化了两大类(lèi)资产的审核关注重(zhòng)点(diǎn),强化信息(xī)披露要求(qiú),提升(shēng)监管的精准性和高效性(xìng)。

  下一步,证监(jiān)会(huì)将指导证券交易所持续(xù)完善REITs信息(xī)披露制(zhì)度规则(zé),研究制定出台定期报告和临时公告披露指引,按照“成熟(shú)一类、推出(chū)<李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译一类”原则,分步推出仓储物(wù)流(liú)、保(bǎo)障性租赁(lìn)住房等大类资产审核及信(xìn)息披露(lù)规则(zé),建立健全透明和可预(yù)期的审核注册标(biāo)准,重点关注资产及项目运营质(zhì)量,进一步强化市场(chǎng)监(jiān)管和投(tóu)资(zī)者(zhě)保护机(jī)制,更好(hǎo)服务经济高质(zhì)量发展(zhǎn)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=