绿茶通用站群绿茶通用站群

宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗

宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译(yì)以及王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛读音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译,王于兴(xīng)师修我(wǒ)矛戟怎么读(dú),王于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

王于兴师修我戈(gē)矛的(de)意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)

  “王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈矛。

  与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)泽(zé)。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!译(yì)文(wén):谁(shuí)说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析(xī):《秦(qín)风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集(jí)《诗(shī)经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌(gē),表现(xiàn)了秦国军民团结(jié)互助(zhù)、共御(yù)外(wài)侮的(de)高昂士气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗(lǎng),采(cǎi)用了重章叠唱的形式,抒写(xiě)将士们在大敌(dí)当前(qián)、兵(bīng)临城下之际(jì),以大局为(wèi)重,与周(zhōu)王室保持一致,一听(tīng)“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前(qián)线(xiàn)共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概(gài)和爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴师(shī),修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子(zi)同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。

  王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子(zi)偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那矛(máo)与戟,出(chū)发与(yǔ)你在一起。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同(tóng)穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共(gòng)前进。

  扩展资(zī)料:

  这首(shǒu)诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容(róng),当(dāng)是(shì)一首(shǒu)战歌(gē)。

  全诗表现了(le)秦国军民团结互助(zhù)、共御外(wài)侮的高(gāo)昂士皮渣气(qì)和乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗的风格正(zhèng)是秦茄握运人爱国主义(yì)精神的反映(yìng)。

  由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗”为(wèi)主,所以对秦军(jūn)来(lái)说(shuō)有巨(jù)大的鼓舞力量。

  据(jù)《左传》记载,鲁定公四年(nián)(公元前506年),吴(wú)国军队攻陷(xiàn)楚国的(de)首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到(dào)秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为(wèi)之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一(yī)举击退了吴(wú)兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一章句数(shù)、字(zì)数相等,但结(jié)构(gòu)的相同并不意味简单的(de)、机械的重复,而是不(bù)断递进,有所(suǒ)发展的(de)。

  如(rú)首章结句“与(yǔ)子同仇(chóu)”,是情绪方面的,说的是他们有(yǒu)共(gòng)同(tóng)的敌人。

  宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗二章(zhāng)结(jié)句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的(de)开始。

  三章结宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗句“与子(zi)偕行”,行训往,表明(míng)诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌(dí)了。

  参考(kǎo)资料(liào)来源:百度百科-国风·秦(qín)风·无衣(yī)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗

评论

5+2=