绿茶通用站群绿茶通用站群

什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语

什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语以及爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思及道理,爱屋及乌(wū)是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女(nǚ)人(rén)说(shuō)爱屋及乌是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

爱屋及(jí)乌是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人(rén)而连(lián)带(dài)爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱(ài)屋及(jí)乌:因(yīn)为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物(wù)。

  说明一(yī)个人对另一个人(或事(shì)物)的关爱(ài)到了一种极度热衷的(de)程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱(ài)或(huò)爱得不(bù)适合(hé)。

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民为同(tóng)胞(bāo),物为(wèi)同类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人(rén)和(hé)一切(qiè)物类。

  出(chū)自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞(bāo),物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某(mǒu)一事物而(ér)兼(jiān)及其它有(yǒu)关事物。

  出自(zì)清邹容《革命(mìng)军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关(guān)的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条件的(de)限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不(bù)能打到马肚子上(shàng),比喻距离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联体如果有(yǒu)损失的话,就会联系到(dào)自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡,王使(shǐ)人问(wèn)珠之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得(dé),鱼死焉(yān)。

  此言祸(huò)福(fú)之(zhī)相及也什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢(huān)上美(měi)剧(jù),就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我给(gěi)大(dà)家整理(lǐ)的爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么(me),供大(dà)家参(cān)阅!

  爱(ài)屋及(jí)乌的(de)英文是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提(tí)供这样(yàng)的译(yì)文,实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英语和汉语有(yǒu)不(bù)少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆(yuán)看(kàn)似乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人(rén)爱(ài)得(dé)很深粗(cū)塌,连他(tā)房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果(guǒ),所以原译(yì)完全是本末倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的(de)结晶. 人(rén)非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎(hū)更有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽(lì)而(ér)不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是爱屋及(jí)乌), 加入(rù)我(wǒ)们的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过(guò)早打如(rú)意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉(hàn)语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的(de)“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语习语中(zhōng),也常以狗的(de)形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉(fèng)基督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的(de)典故时(shí)常在(zài)其(qí)用(yòng)语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用;金(jīn)玉(yù)其外,败絮其中)等(děng).

     在(zài)翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇(piān)一(yī)律照(zhào)搬原(yuán)文(wén)的比喻形(xíng)象,而应当用译(yì)语中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小(xiǎo)如兔(tù)”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语是爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思(sī)是(shì)意思是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语以及爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道(dào)理(lǐ),爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思英语,爱屋及乌的下一句(jù)是什(shén)么(me)意思(sī),男人对(duì)女人说爱屋及乌是什么(me)意思等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):

爱屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是(shì)因为爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带(dài)地(dì)关心(xīn)到(dào)与他有关的人或物(wù)。

  说明一个人对(duì)另一个人(rén)(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分(fēn)偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一(yī)事(shì)物而(ér)兼及其它有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而(ér)连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里(lǐ)非常愿意(yì)帮(bāng)助,但限于力量或条(tiáo)件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能(néng)打到马肚子上(shàng),比喻距离太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的关联体如果有(yǒu)损(sǔn)失(shī)的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪(zuì)出亡(wáng),王(wáng)使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此言祸福之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连(lián)带着英语这门(mén)语(yǔ)言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理(lǐ)的爱(ài)屋及乌的(de)英文(wén)是什么,供大家参阅(yuè)!

什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语

  爱(ài)屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词典(diǎn)和翻(fān)译教材都提(tí)供这样的译文,实在有点误(wù)人子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢(huān)我的(一(yī)切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦(yā)也觉得(dé)可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本(běn)末(mò)倒(dào)置(zhì).

  爱屋及乌(wū)的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听(tīng)说过“爱(ài)屋及乌”这句名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱(ài)屋(wū)及乌), 加(jiā)入(rù)我们的(de)英语(yǔ)角(jiǎo), 享受(shòu)生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌(wū)的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣(shèng)经里(lǐ)类似的谚(yàn)语(yǔ)感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的(de)谚语(yǔ)给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当(dāng)于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军(jūn)人(rén))

     英语习(xí)语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻人(rén)的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜(xiān)明的(de)文化背景.英语民族大多信奉基(jī)督教(jiào),而且受(shòu)到希(xī)腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金(jīn)玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这类(lèi)比喻(yù)时(shí),不能千篇一律(lǜ)照搬原(yuán)文(wén)的比喻(yù)形象,而(ér)应当用译(yì)语中能产生相同联(lián)想的比喻形象(xiàng)去(qù)替换(huàn).例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语(yǔ)习惯,就不宜译(yì)作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语

评论

5+2=