远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远(yuǎn)则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨元首制的实质是什么,元首制的内容”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则(zé)不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性(xìng),而是特(tè)指“人主”身边(biān)的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边人,小人(rén)则(zé)是与君(jūn)子之道相(xiāng)违背(bèi)之人。
近(jìn)则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什(shén)么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的(de)意(yì)思(sī):相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句的原(yuán)文(wén)为子曰(yuē):“唯女子元首制的实质是什么,元首制的内容与(yǔ)键帆小人为难养(yǎng)也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵(líng)公的夫人南子,也有人(rén)认(rèn)为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不逊”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也解析
“唯女子(zi)与小人为(wèi)难(nán)养也”这句(jù)话,在主张男女平(píng)权(quán)的现代(dài)受到了很(hěn)多(duō)抨击(jī),被认为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏语境(jìng)的(de)支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想(xiǎng)核心(xīn)没(méi)有(yǒu)“一(yī)以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引发误(wù)会。
本章争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指(zhǐ)女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当时社会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为古代(dài)与现(xiàn)代的社(shè)会形态和文化背景差异巨(jù)大,而这些因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。
远则怨近则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是(shì)“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不顺(shù元首制的实质是什么,元首制的内容n)眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨,近则(zé)不(bù)逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意思呢,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊(xùn)近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则(zé)不恭(gōng)等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也,近之则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养也(yě)”的说话对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛指所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人(rén)主”所(suǒ)宠幸的身(shēn)边人,小人(rén)则是与君子(zi)之道相违背(bèi)之人。
近则(zé)不逊远则怨什(shén)么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆(fān)小人为难养也(yě)!近之(zhī)则(zé)不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他们则(zé)心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发语词,表肯定或无(wú)实义。
如(rú)《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)在此处应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄(xù)养的(de)妾侍仆从(cóng)。
一说“女(nǚ)子”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子,也有(yǒu)人认为是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义(yì)皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主张男女平权的(de)现代受到了(le)很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论(lùn)语》中的(de)一(yī)些(xiē)章(zhāng)句缺乏语境的支撑(chēng),若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去(qù)理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核(hé)心(xīn)没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本(běn)章争议的(de)焦点,就在于“女(nǚ)子(zi)”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性(xìng)。
其实(shí),即便本章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当时(shí)社会和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是(shì)因为(wèi)古代与现代的社会形态(tài)和文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于(yú)群体的(de)心理(lǐ)塑造则(zé)具有决定性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 元首制的实质是什么,元首制的内容
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了