绿茶通用站群绿茶通用站群

广西属于哪个省份,广西属于哪个省哪个市哪个区

广西属于哪个省份,广西属于哪个省哪个市哪个区 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)告(gào)诉我们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意翻译是(shì)三人成虎的意思是(shì)三个人(rén)谎报(bào)城(chéng)市(shì)里有(yǒu)老(lǎo)虎,听的人(rén)就信以(yǐ)为真的。

  关于三人成(chéng)虎(hǔ)告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言(yán)文翻译(yì)及寓意翻(fān)译以及三人成虎(hǔ)告诉我们(men)什么道理,三人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文翻译及寓意是什么(me),三(sān)人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译及寓(yù)意翻译,三(sān)人成(chéng)虎文言文逐句(jù)翻(fān)译广西属于哪个省份,广西属于哪个省哪个市哪个区寓意,三人成虎的文言文翻译及注释等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

三人成虎告诉我们什(shén)么道理,三(sān)人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎(hǔ),听的人就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了三人成虎的文言(yán)文原文及翻译,欢迎(yíng)阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一(yī)个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集(jí)上有虎(hǔ),大(dà)王(wáng)相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王(wáng)说(shuō):“我会相信。

  ”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎那是(shì)很清楚的(de),但(dàn)是(shì)三个人说有(yǒu)老虎(hǔ),就(jiù)像真(zhēn)有老虎了。

  如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们(men)到(dào)街市(shì)远(yuǎn)得多,而毁(huǐ)谤(bàng)我的人超过了三个。

  希望您能明察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他(tā)的话很(hěn)快传到魏(wèi)王那里。

  后(hòu)来(lái)太子(zi)结(jié)束(shù)了人质(zhì)的(de)生(shēng)活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没有(yǒu)再召(zhào)见他。

三人成虎寓(yù)意

  对人对事不能以为(wèi)多数人说的就可以轻信,而要多(duō)方进(jìn)行(xíng)考察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为(wèi)依(yī)据作出正确的(de)判断。

  这种现象在(zài)实际生活中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人(rén)犯错误。

三人成虎原文(wén)

  庞葱与太子质于(yú)邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去(qù)大(dà)梁(liáng)也远于市,而议(yì)臣者过于(yú)三人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言先至。

  后(hòu)太子罢质,果不得见(jiàn)。

  (出(chū)自《战国策(cè)·魏策二(èr)》)

《战国策》简介(jiè)

  《战国策》是中国(guó)古代(dài)的一部历史学(xué)名著。

  它是一部国别(bié)体史书(shū)(《国(guó)语》是第一部(bù))又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周(zhōu)、西周(zhōu)、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依(yī)次分国(guó)编写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。

  所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯灭(miè)范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离(lí)以筑击(jī)秦(qín)始皇。

  是先秦历史散文成(chéng)就最高,影响最大的著作(zuò)之一。

三人成(chéng)虎(hǔ)文言(yán)文翻译及寓意

   三(sān)人成虎(hǔ)的(de)意思是三个人谎报城市(shì)里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整理(lǐ)了三人(rén)成虎的文言(yán)文原文及翻(fān)译(yì),欢(huān)迎(yíng)阅(yuè)读。

  

三(sān)人成虎翻译广西属于哪个省份,广西属于哪个省哪个市哪个区2>

   庞葱要陪太子到邯(hán)郸(dān)去做(zuò)人质(zhì),庞葱对魏(wèi)王说:“现在,如(rú)果有(yǒu)一(yī)个人说(shuō)市集上有老(lǎo)虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说(shuō)市集上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏(wèi)王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又(yòu)说(shuō):“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌判(pàn)森(sēn)“我会相信。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎(hǔ)那(nà)是很清(qīng)楚的,但是三个人说有老(lǎo)虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)了。

  如今(jīn)邯(hán)郸离大梁,比我们到街市远得多(duō),而毁谤我的人超过了三个。

  希望您能(néng)明(míng)察秋(qiū)毫(háo)。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去,而(ér)毁谤他的(de)话很(hěn)快传到(dào)魏王那里。

  后(hòu)来太子结(jié)束了人质的生活,庞(páng)葱回国后(hòu),魏王果然没有再(zài)召见他。

三人(rén)成虎寓意

   对(duì)人对事不能以为多数人说的(de)就可以轻信(xìn),而要(yào)多(duō)方进行考察、思考(kǎo),并以(yǐ)事实为依据作出正确的判断。

  这种(zhǒng)现(xiàn)象在实际生活(huó)中很普遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就(jiù)会(huì)让人犯(fàn)错误。

三人成(chéng)虎原文

   庞(páng)葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二(èr)人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市(shì)之无虎(hǔ)明(míng)矣,然而三人言(yán)而成虎。

  今(jīn)邯(hán)郸去大(dà)梁也远于市,而议臣者过(guò)于三(sān)人,愿(yuàn)王冲(chōng)蠢察(chá)之(zhī)。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于是辞(cí)行,而谗言先(xiān)至。

  后太子(zi)罢(bà)质,果不得见(jiàn)。

   (出(chū)自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介

   《战国(guó)策(cè)》是中国古代(dài)的一部历(lì)史学名著。

  它是一部国(guó)别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称(chēng)《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按东周芹亩(mǔ)、西(xī)周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫(wèi)国(guó)、中山国(guó)依(yī)次分国编写(xiě),分(fēn)为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所(suǒ)记载的历史,上(shàng)起公元前490年智(zhì)伯灭范(fàn)氏,下至公元前221年高渐(jiàn)离(lí)以筑击秦(qín)始皇。

  是先秦(qín)历史(shǐ)散文成(chéng)就最高,影(yǐng)响最大的著作之(zhī)一。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 广西属于哪个省份,广西属于哪个省哪个市哪个区

评论

5+2=